字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读114 (第3/4页)
她这个寒假还是有那么点忙碌,买了几份报纸在上面找自己能做的工作,很快简凌就是找到了两份寒假工——一个是家教,另一个还是翻译的活。 不过这次的翻译还有点不同,是当地的一家杂志社买到了外国作品的翻译版权,然而请大家翻译太贵,所以就退一步选择花钱请英语专业的学生进行翻译。 简凌不是正儿八经的外语系学生,不过翻译的样章倒是让杂志社满意,很快就是签订了一份合同文书。 因为就是学法律的,所以她对于合同文书看的仔细,有问题的就是直接挑了出来,倒是让杂志社的编辑有些意外,就当简凌看对方脸色不好以为自己这个工作要黄了的时候,那编辑默默瞧了她一眼,然后又是把这份合同修改,这才跟简凌签订了协议。 家教的兼职是安排在上午,下午和晚上简凌都是在家里看那本英文,翻着字典让自己翻译的尽可能信达雅。 她其实看过这本的中文版,那是前世的时候,只不过脑海中关于中文版的记忆也不是那么精确,更多的还是依照自己现在的水准进行翻译。 杂志社找了不止她一个人,最终也是几个人的翻译成果进行整合然后出译文版的书籍,而且合同上也有规定,这译文版的署名权并不属于简凌他们,而是另外一个人。 换句话说,这就是捉刀代笔。 这种情况在学校里也不是没有,教授们接下翻译的活然后丢给学生来处理,美其名曰锻炼学生的能力。 而有些教授可是连钱都不会给学生,现在自己好
上一页
目录
下一页