字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第八章 (第22/22页)
a il respiro lo sguardo che chiama 气息流转 媚眼幽幽勾人 Faso ade la forma che trama 魅惑燃情 身姿曼妙惑心 Ritmo si spegne la stella risuona 节奏渐隐 星光低吟欲醉 Desio si tace il cuore abbandona 潮落沉寂 yuhuo喘息消融 Desiderio di Venere onda che sale 波涛升腾 维纳斯欲海汹涌 Archi che gridano one fatale 弦乐咆哮 炮火喷吐烈焰 Velo che scivola cor che spira 薄纱滑落 玉体情欲喷薄 Ardore eterno la luce s039;ispira 激情永在 激发爱欲闪光 Splendore svaende silenziose 灯光渐暗 帘幕悄然无声 Cuore rallenta note melodiose 心跳渐缓 馀韵柔媚流转 Velo nasde segreti d039;ardore 轻施薄纱 爱欲秘焰暂掩 Venere ta la danza di cuore 维纳斯高唱 欲海舞蹈之歌
上一页
目录
下一章